Aleix Espargaró en Jorge Martin wonen allebei in Andorra en zijn met elkaar verbonden door een diepe vriendschap, zowel op het circuit als daarbuiten. Daarom omschrijven ze zichzelf als ‘broers’. Zo erg zelfs dat de MotoGP-rijder van Aprilia de sociale media gebruikte om hem te verdedigen tegen de kritiek die op hem neerdaalde na een optreden op tv. Terwijl het voor sommigen een ondeugende zin met een homofobe ondertoon leek, is het voor anderen een populaire Spaanse uitdrukking. zonder enige kwaadwilligheid.
De zin van Jorge Martin
“Hier, de laatste flikker“, was de populaire uitdrukking die de Spaanse chauffeur een spervuur van kritiek opleverde. Meer specifiek probeerde Jorge Martin de gevaren uit te leggen die gepaard gaan met het rijden in de MotoGP: “We hebben veel respect, we riskeren ons leven en het kan gevaarlijk zijn… Maar hier is de laatste…‘zei hij lachend. Woorden die verschillende tegenstanders ertoe aanzetten met de vinger naar de Madrileen te wijzen en hem te beschuldigen van homofobie. Maar Aleix Espargaró is het daar niet mee eens en greep op sociale media in ten gunste van zijn vriend, door een fragment te plaatsen van het boek ‘I don’t give a dam’, geschreven door de Amerikaan Mark Manson. Een bestseller met 20 miljoen verkochte exemplaren, waarin de auteur veel theoretisch-praktische sleutels aanreikt om tegenslagen te verzachten en de noodzaak om altijd gelukkig te zijn buiten beschouwing te laten.
De verdediging van Aleix Espargaró
De verwijzing lijkt te worden gemaakt naar het geval van de vice-kampioen van de MotoGP. “Dit zou wel eens de eerste keer in de geschiedenis van de mensheid kunnen zijn dat elke demografische groep zich tegelijkertijd oneerlijk slachtoffer voelt. Iedereen ervaart de morele verontwaardiging die dit met zich meebrengt“, lezen we in de eerste paragraaf van de gedeelde pagina. Zonder hem rechtstreeks te citeren spreekt Aleix zich uit in het voordeel van de Pramac-renner. “Onze wereld is vol oorlogen, armoede en corruptie, van degenen die op hun best regeren. Maar waar we het meeste lawaai en verontwaardiging over maken, is dat een ‘kind’ zonder enige boosaardigheid een zin uitsprak in een ontspannen en zelfs komisch televisieprogramma.“.
Espargaró aarzelde niet om te reageren op een van de opmerkingen waarin een vermeende boycot door de pers tegen sommige renners werd afgekondigd. De reactie van de vaandeldrager van Granollers was zeer objectief. “Het gaat niet om boycot, maar naar mijn mening maken ze een grote fout, omdat ze niet Spaans als moedertaal hebben. Ze kunnen de situatie dus niet volledig begrijpen“.
De prachtige biografie van Jonathan Rea: “In Testa” beschikbaar op Amazon